Cette expression idiomatique decrit un etat de tristesse, de morosite ou de depression legere. Elle evoque un sentiment de lassitude, d'ennui ou de pessimisme qui s'installe, souvent sans raison apparente. Elle peut designer une humeur passagere (un coup de blues) comme un etat depressif plus durable. L'image est celle d'une presence sombre et rampante qui envahit l'esprit.
L'origine de l'expression 'avoir le cafard' est intimement liee a la poesie de Charles Baudelaire et au mouvement symboliste du XIXe siecle. Dans son celebre poeme 'Spleen' (tire des 'Fleurs du Mal', 1857), Baudelaire ecrit: 'Quand le ciel bas et lourd pese comme un couvercle Sur l'esprit gemissant en proie aux longs ennuis...'. Ce poeme, qui peint une allegorie de la depression, est souvent considere comme le terreau semantique de l'expression. Le terme 'cafard', au sens d'insecte (la blatte), existait deja. Son utilisation metaphorique pour designer la tristesse noire et tenace provient probablement de l'image de cet insecte rampant, noir, associe a l'obscurite et aux recoins sombres, qui vient hanter l'esprit. L'expression s'est popularisee a la fin du XIXe siecle et au debut du XXe, notamment dans les milieux artistiques et litteraires parisiens, pour decrire cet 'ennui' baudelairien, ce spleen. Elle a ensuite glisse dans le langage courant, perdant un peu de sa connotation poetique et intense pour designer une simple baisse de moral.
Exemple 1: Depuis qu'il pleut sans arret, j'ai un peu le cafard.
Exemple 2: Apres l'echec du projet, toute l'equipe a eu le cafard pendant plusieurs jours.
Exemple 3: Les enfants sont partis, la maison est trop calme, ca me donne le cafard.
Exemple 4: Ne le derange pas, il a son cafard du dimanche soir.
Exemple 5: '- Tu vas bien? Tu as l'air soucieux. - Bof, j'ai juste un peu le cafard, ca passera.'
